2011. november 25., péntek

További SF az Ország-Világban

1966 és 1970 között is közölt sf-t az Ország-Világ. A mennyiség nem túlzottan lenyűgöző, de azért voltak jó elbeszélések, névelírások és fordítói bakik is.

1966-ban jelent meg a már említett Martinov-regény. Könyvként ez nem jelent meg, és a fordítás maga is rövidített.

10. évfolyam, 1966

Martinov, Georgij: A 39. században, ford. Rajna Béla, 7. sz. feb. 16. pp. 9-10, 8. sz. feb. 23. p. 12, 9. sz. már. 2. p. 11, 10. sz. már. 9. p. 12, 11. sz. már. 16. p. 15, 12. sz. már. 23. p. 11, 13. sz. már. 30. p. 11, 14. sz. ápr. 6. p. 11, 15. sz. ápr. 13. p. 15, 16. sz. ápr. 20. p. 11, 17. sz. ápr. 27. p. 11, 18. sz. máj. 4. p. 9, 19. sz. máj. 11. p. 11, 20. sz. máj. 18. p. 11, 21. sz. máj. 25. p. 11, 22. sz. jún. 1. p. 11, 23. sz. jún. 8. p. 11, 24. sz. jún. 15. p. 11, 25. sz., jún. 22. p. 11, 26. sz. jún. 29. p. 11 [rövidített fordítás; Встреча через века, (n.) Искатель #2 1961]

1966-ban ezzel be is fejezték a sf-t. A következő évben is csak két elbeszélés jelent meg.

11. évfolyam, 1967

Buzzati, Dino: Anagoor falai, ford. Székely Sándor, 23. sz. jún. 7. pp. 12-13 [La mura di Anagoor, (ss) Il crollo della Baliverna, Mondadori, 1954]

Darázs Endre: Dareiosz kincsei, 42. sz. okt. 18. p. 12

Darázs Endrének megjelent egy kötete a Kozmosz Fantasztikus Könyvek között, az Ország-Világban publikált elbeszélések azonban abban nem kaptak helyet.

12. évfolyam, 1968

Bahnov, Vladlen: Egy volt zseni feljegyzéseiből, ford. Török János, 41. sz. okt. 9. p. 13 [Рассказ человека, который был гением, (ss) Фантастика, 1966: Вып. 1, szerk. Е. Парнов, Москва: Мол. гвардия, 1966]

Darázs Endre: A tűzgolyó, 31. sz. júl. 31. pp. 12-13

Dnyeprov, Anatolij: Egyenletek és emberek, ford. Pető Miklós, 17. sz. ápr. 24. pp. 12-13 [Случайный выстрел, (ss) Техника-молодежи Apr 1964]

HLP: Verne Gyuláról – az unokája, 23. sz. jún. 5. p. 25

Nyikolszkij, I.: Nejem és a robotember, ford. Baraté Rozália, 36. sz. szep. 4. p. 13

Dnyeprov nevét csúnyán elírták (mint Bradbury-ét korábban), az újság szerint a szerző Anatolij Dnyeper. A fordításban is van komoly hiba, mátrix helyett matrica szerepel. A kettő között azért akad egy kis különbség…[1] A HPL monogram H. Lányi Piroskát takarja, aki a következő évben ismét szerepel.

1969 az eddigi legjobb év volt – ezt el is várja az ember a Holdra szállás évében.

13. évfolyam, 1969

Clarke, Arthur C.: Az üstökös szívében, ford. Apostol András, 15. sz. ápr. 9. pp. 12-13, 16. sz. ápr. 16. pp. 12-13, 17. sz. ápr. 23. pp. 12-13, 18. sz. ápr. 30. pp. 12-13 [Inside the Comet, (ss) F&SF Oct 1960]

Darázs Endre: Elmaradt riport, 6. sz. feb. 5. p. 13

Darázs Endre: Őfelsége kormánya, 20. sz. máj. 14. p. 13

Darázs Endre: Boszorkányok lázadása, 47. sz. nov. 19. p. 12

(fenyves): A vascsillag foglyai, 19. sz. máj. 7. p. 16 [Az Androméda-ködből készült filmről]

h. j. j.: Verne Gyula űrhajója, 23. sz. jún. 4. p. 20

Hevesi Endre: Pillantás 2001-be, 4. sz. jan. 22. pp. 16-17 [a filmről]

H. Lányi Piroska: Az ember árnyéka, 25. sz. aug. 27. pp. 12-13, 26. sz. szep. 3. pp. 12-13, 37. sz. szep. 10. pp. 12-13, 38. sz. szep. 17. pp. 12-13, 39. sz. szep. 24. pp. 12-13

Darázs Endre beleerősített, és mellette egy másik magyar szerző, H. Lányi Piroska is megjelent egy kisregénnyel. A Clarke-novella „Bele az üstökösbe” címmel később megjelent a Holdrengés című Clarke-kötetben, Szentmihályi Szabó Péter fordításában.

14. évfolyam, 1970

Bradbury, Ray: A sárkány, ford. Békés András, 42. sz. okt. 21. p. 12 [The Dragon, (vi) Esquire Aug 1955]

1970-re már csak ez egy Bradbury (most helyesen írva a nevét) maradt.

Az Ország-Világban voltak könyvismertetések, egy-két bekezdésnyi rövid írások. A sf általában pozitív benyomást tett az ismertetőkre (egyikük Darázs Endre volt). Mivel valakit érdekelhet, íme a lista az 1964 és 1970 között megjelentekről:

Abe Kóbó: A negyedik jégkorszak, 42. sz. okt. 15. p. 13

Isaac Asimov: Én, a robot, 1967. 11. sz. már. 15. p. 13

Isaac Asimov: A halhatatlanság halála, 1969. 38. sz. szep. 17. p. 13

Olesz Berdnik: Titánok útja, 1967. 9. sz. már. 1. p. 13

Elek István: Merénylet a világűrben, 1967. 36. sz. szep. 6. p. 13

Fekete Gyula: Szerelmesek bolygója, 1967. 21. sz. máj. 24. pp. 12-13

Gleb Golubjov: Hiren piramisának titka, 1966. 38. sz. szep. 21. p. 13

Fred Hoyle: Osszián küldetése, 21. sz. máj. 21. p. 13

Daniel Keyes: Virágot Algernonnak, 1969. 14. sz. ápr. 2. pp. 12-13

Stanisław Lem: Visszatérés, 1964. 41. sz. okt. 7. pp. 12-13

Q. G. Lyn – A. F. Bian: Az ellentmondások bolygója, 1969. 18. sz. ápr. 30. p. 12

Georgij Martinov: A Föld nővére, 1966. 40. sz. okt. 5. p. 12

Georgij Martinov: Támadás a Föld ellen, 1967. 13. sz. már. 29. p. 13

Josef Nesvadba: Hogyan halt meg Nemo kapitány, 1967. 11. sz. már. 15. p. 12

Carlos Rasch: Mestervadászok [sic], 40. sz. okt. 1. pp. 12-13[2]

Arkagyij és Borisz Sztrugackij: Újonc a világűrben, 1965. 27. sz. júl. 7. p. 13

Teknős Péter: Jártunk a jövőben, 1968. 22. sz. máj. 29. pp. 12-13

I. Vojszkunszkij – I. Lukodjanov: A fekete oszlop, 1966. 3. sz. jan. 19. p. 12

Amikor lesz időm, folytatom.



[1] Lehet, hogy érdemes lenne összegyűjteni az ehhez hasonló félrefordításokat, van köztük néhány egészen szórakoztató.

[2] A cím helyesen Meteorvadászok.

Címkék: ,

2011. november 18., péntek

Ország, világ és SF

Az előző bejegyzéshez képest most ugrunk egy évszázadot. Az Ország-Világ 1957-ben indult (bár volt ilyen címmel korábban is magazin), és közölt SF-t, igaz nem túl gyakran. Az első kilenc évfolyamban az alábbiakat találtam.

1. évfolyam, 1957

Boulle, Pierre: E=mc², ford. Mihályi Gábor, 7. sz. júl. 9. pp. 15, 20 [E=Mc2 ou le roman d'une idée, (ss) Les nouvelles littéraires Feb 14 1957]

Felkai Ferenc: Az első mosoly, 31. sz. dec. 24. p. 15

Ez utóbbi egy ősemberes történet, nyilván csak határeset SF.

Ezzel a két elbeszéléssel hosszú időre letudták a SF-t, legközelebb csak 1963-ban jelentettek meg újra. Igaz, erre érdemes volt várni.

7. évfolyam, 1963

Bradbury, Ray: Lázadás, ford. Pető Miklós, 27. sz. júl. 3. p. 16 [The Murderer, (ss) Argosy (UK) Jun 1953]

Burdick, Eugene & Wheeler, Harvey: Fail Safe, ford. Margittai Alice, 19. sz. máj. 8. pp. 18-19, 20. sz. máj. 15. pp. 18-19, 21. sz. máj. 22. p. 18, 22. sz. máj. 29. p. 18 [4 rész; Fail-Safe, (n.) McGraw-Hill, 1962]

Lem, Stanisław: A Procyon bolygó titka, ford. Mach Edward, 29. sz. júl. 17. p. 18, 30. sz. júl. 24. p. 18, 31. sz. júl. 31. p. 18, 32. sz. aug. 7. p. 18. 33. sz. aug. 14. p. 18, 34. sz. aug. 21. p. 18., 35. sz. aug. 28. p. 18, 36. sz. szep. 4. p. 18., 37. sz. szep.11. p. 18, 38. sz. szep. 18. p. 10 [10 rész; Podróż jedenasta, (nv) Księga robotów, Warszawa: Iskry, 1961]

Mach Edward: Bemutatjuk Stanisław Lem-et, 11. sz. már. 13. p. 15

Zubkov, Borisz & Muszlin, Jevgenyij: Feketék és zöldek, ford. Dosek Lajos, 34. sz. aug. 21. p. 16 [Черные и зеленые, (ss) Знание-сила May 1963]

Kezdetnek Mach Edward – Lem első fordítója – ismertette Lemet a 11. számban. Ezek után vártam a fordítást magát is, de az csak később jött. Először egy regényt kivonatoltak négy részben. Érdekes választás volt, a Fail-Safe egy elkövetkezendő atomháborúról szól, ma már feltehetően elévült, de akkor még bőven belefért a „future war” kategóriába. Ezután még mindig nem Lem következett, hanem egy bizonyos Ray Bredburry, Hogy sikerült Bradbury nevét így elrontani, az rejtély. Bradbury után végre jött Lem, Ijon Tichy tizenegyedik utazása „A Procyon bolygó titka” címmel. Az évfolyam utolsó elbeszélése két orosz szerzőé volt.

1964-ben semmi SF nem volt, míg egy évvel később is csak egy.

9. évfolyam, 1965

Boulle, Pierre: A tökéletes robot-ember, ford. Klumák István, 23. sz. jún. 9. pp. 12-13 [Le parfait robot, (ss) Contes de l’absurde, Julliard, 1953]

Boulle nevét is sikerült elrontani, Boulles-t írtak. Ebben az évben volt Lukács Tibor sorozata a földönkívüli élet lehetőségeiről.

Majd folytatom amint lesz rá időm. A későbbiekben megjelent itt egy Georgij Martinov regény is, úgyhogy érdemes várni :-)

Címkék: , ,